Canto kechwa: con un ensayo sobre la capacidad de creación artística del pueblo indio y mestizo

📘 Ficha del libro

Canto kechwa: con un ensayo sobre la capacidad de creación artística del pueblo indio y mestizo
Archivo: Descargar PDF 📥
CC BY-NC-ND 4.0 Fuente: BNP Digital

🧠 Descripción general

📚 Canto Kechwa (1938) es una de las obras tempranas más significativas de José María Arguedas, publicada en Lima por Ediciones Club del Libro Peruano e impresa por la Compañía de Impresiones y Publicidad. Este libro reúne una serie de cantos en quechua recopilados y traducidos por el propio autor, acompañados de un ensayo introductorio en el que reflexiona sobre la capacidad creadora del pueblo indígena y mestizo del Perú.

🌱 A través de esta obra, Arguedas no solo preserva y difunde expresiones líricas tradicionales, sino que también reivindica el valor artístico y espiritual de la cultura andina, defendiendo su profundidad y su vigencia frente a la marginación histórica. El texto combina con rigor académico la mirada del etnólogo con la sensibilidad del escritor y traductor.

✍️ En su ensayo, Arguedas plantea que el pueblo quechua posee una capacidad creativa propia, capaz de generar poesía, música y símbolos de gran belleza. Esta postura resultó pionera para su tiempo y se adelantó a los debates sobre interculturalidad y valoración de las culturas originarias.

🏔Canto Kechwa es, así, un testimonio literario y etnográfico que marca el inicio de la labor de Arguedas como mediador entre el mundo quechua y el mundo letrado, y constituye un hito en la revalorización del patrimonio cultural inmaterial del Perú.

👤 Sobre el Autor

📚 José María Arguedas: La voz quechua del alma peruana

José María Arguedas (1911–1969)

🌱 Escritor, antropólogo y etnólogo peruano, considerado una de las voces más auténticas de la literatura nacional. Su infancia en comunidades quechuas marcó su visión y su manera de narrar el alma andina.

✍️ No habló sobre el mundo indígena: habló desde dentro. Obras como Yawar Fiesta, Los ríos profundos y Todas las sangres reflejan el choque cultural y la fuerza espiritual de los pueblos originarios.

📚 Además de narrador, fue investigador y promotor cultural. Traductor de cantos quechuas y recopilador de mitos, defendió la diversidad lingüística y dejó un legado profundamente ligado a la identidad andina.

0,0
( 0 calficaciones )
Excelente0%
Muy buena0%
Media0%
Mala0%
Muy mala0%

No hay reseñas todavía. Sé el primero en escribir una.

💡 Historias relacionadas ✨

🧠 Sin posts relacionados en este momento.